[blog translation] akihidelife 2010年04月30日
May. 1st, 2010 12:25 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
fast translation, because I'm in the middle of overtime at the office and i don't wanna stay too long.
talking of Shanghai World Fair, my office submitted a design for the Indonesian Pavilion Competition, but we lost ... so ...
no romaji for today. sorry @.@ i wanna get away from here as soon as possible.
it's Mayday and saturday, yet I'm working at the office.
華やかな風。
Brilliant Wind
上海万博が開幕。
Shanghai World Fair has opened its curtain.
個人的に思い出すのは
つくば万博。
ガイドブックをそれは文字通り穴が空くほど読んで
足を運んだら、親の手を引っ張っては
あそこにはどこどこのなになにがある。
と意気込んでいました。
One private memory that comes to mind
the Tsukuba World Fair.
The guidebook was literally hole opened to read
while walking around, holding tight to my parents' hands
feeling so enthusiastic.
僕より上の世代の方は
大阪万博でしょうか。
For the people a generation above me,
it should be Osaka World Fair.
未来の祭典。
希望の祭典。
Festival of the future.
Festival of hope
海を隔てた、ここ日本、東京で
華やかな風にむかしの家族の景色を思い出しました。
Seperated by the ocean, here in Japan, Tokyo
From the brilliant wind, I recall a scene of my family.
4月は終わり、
ゴールデンウィークが始まる。
または始まってた。
もしくはまだ始まらない。
いや、そんなものない。
という、それぞれの5月が幕を開ける。
April is ending,
The Golden Week is starting.
Was starting again.
Supposing it's not yet starting.
Well, it's no way.
Speaking of which, respectively May has opened its curtain.
暖かい温かい春から夏へ運ぶ風が
明日、降り注ぎますように。
The wind carries from the warm and mild spring, to summer
For tomorrow, to rain incessantly.
talking of Shanghai World Fair, my office submitted a design for the Indonesian Pavilion Competition, but we lost ... so ...
no romaji for today. sorry @.@ i wanna get away from here as soon as possible.
it's Mayday and saturday, yet I'm working at the office.
華やかな風。
Brilliant Wind
上海万博が開幕。
Shanghai World Fair has opened its curtain.
個人的に思い出すのは
つくば万博。
ガイドブックをそれは文字通り穴が空くほど読んで
足を運んだら、親の手を引っ張っては
あそこにはどこどこのなになにがある。
と意気込んでいました。
One private memory that comes to mind
the Tsukuba World Fair.
The guidebook was literally hole opened to read
while walking around, holding tight to my parents' hands
feeling so enthusiastic.
僕より上の世代の方は
大阪万博でしょうか。
For the people a generation above me,
it should be Osaka World Fair.
未来の祭典。
希望の祭典。
Festival of the future.
Festival of hope
海を隔てた、ここ日本、東京で
華やかな風にむかしの家族の景色を思い出しました。
Seperated by the ocean, here in Japan, Tokyo
From the brilliant wind, I recall a scene of my family.
4月は終わり、
ゴールデンウィークが始まる。
または始まってた。
もしくはまだ始まらない。
いや、そんなものない。
という、それぞれの5月が幕を開ける。
April is ending,
The Golden Week is starting.
Was starting again.
Supposing it's not yet starting.
Well, it's no way.
Speaking of which, respectively May has opened its curtain.
暖かい温かい春から夏へ運ぶ風が
明日、降り注ぎますように。
The wind carries from the warm and mild spring, to summer
For tomorrow, to rain incessantly.